De Gîte

Een gîte is de Franse benaming voor een vakantiewoning, die in zijn geheel tot uw beschikking staat.

De gîte 'Le Corbier' is een afgescheiden gedeelte van onze tot woning verbouwde boerderij. Binnenin het huis is er geen verbinding tussen onze woonruimte en de uwe. U verblijft dus geheel zelfstandig, maar maakt wel samen met de eigenaren gebruik van de tuin en het zwembad. Maar gezien de grootte van de tuin hoeft dit geen bezwaar te zijn.

The gîte is a seperated part of our house, which is a renovated farmhouse. Inside the house there's no connection between the gîte and our living-space. So you're completely on your own! The garden and the swimming pool are of shared use with the owners, but that cannot be a problem seen the size of the garden.

Le gîte est une partie de notre maison qui a son entrée indépendante. Les installations telles que la piscine, le jacuzzi et le jardin sont à l'usage commun.. L'espace du parc étant très grand permet de respecter la tranquilité de chacun.

 

Woonkamer: een ruime woonkamer met een comfortabele zithoek, televisie met o.a. Nederlandse zenders, een enorme open haard en vrij zicht op de tuin. Een eetafel met 4 stoelen.

The living room: a spacious room with comfortable furniture, TV with world-wide channels, an enormous fireplace and a view on the garden. Also a eating area with table and 4 chairs.

Le salon: une pièce spacieuse et confortable, équipée d une télé avec les chaines internationales. Une belle chéminée polyflamme viendra réchauffer vos soirées. Toutes les fenêtres donnent sur le jardin. L'espace repas est situé dans le salon..

De open keuken: voorzien van alle moderne gemakken, nml. koelkast, electrische oven, vaatwasser, keramische kookplaat, afzuiging. Voldoende potten en pannen, serviesgoed, bestek, kookgerei, handdoeken en vaatdoeken.

The open kitchen: all nessesary appliances are available: fridge, stove with oven as well as a dishwasher, cooker, etc. Sufficient pots and pans, dishes and cuttlery, towels, dish-cloths etc.

Cuisine ouverte: Appareils fournis: frigo, four, plaque, lave-vaiselle, bouilloire éléctrique Vaiselle à disposition: poêles, marmites et faitouts, assiettes, couverts, et torchons.

Slaapkamers: beide slaapkamers zijn voorzien van een comfortabel 2-persoons bed met goede matrassen. Uiteraard zijn de bedden opgemaakt bij aankomst. Een grote kledingkast, een tafeltje en enkele stoelen. Voldoende kapstokhaken om spullen kwijt te kunnen.

Bedrooms: both bedrooms have comfortable double beds with excellent mattresses. Of course the beds are made on arrival. Also a large wardrobe and ample storage space. Chairs and a small table.

Les Chambres:  deux grand lits deux personnes (160 x 200cm) avec une très bonne literie..Draps et couvertures sont fournis. Une armoire est à votre disposition.

Badkamer: de badkamer heeft een ruime douche, een dubbele wastafel en een hangend toilet. Ook hier voldoende bergruimte en de nodige haken om spulletjes kwijt te kunnen. Handdoeken zijn aanwezig.

Bathroom: the bathroom has a shower, a double sink and a toilet. Towels are available.

Salle d'eau: Une grande douche , un double lavabo et  des toilettes. Des draps de bain sont fournis.

Parkeerruimte: U kunt uw auto binnen het hek veilig parkeren. Voor de gîte zijn 2 parkeerplaatsen beschikbaar. Indien gewenst kunnen uw meegebrachte elektrische fietsen veilig in de garage gestald worden. Wij stellen gratis fietsen (niet elektrisch) ter beschikking.

Parking: your car can be safely parked inside our fence. For the gîte 2 parking spots are available. If wanted you can park your electric bikes in our garage. We provide free to use bicycles (not electric).

Parking: vous pouvez garer votre voiture dans notre terrain, derrière le portail. Pour le gîte, il y a un  espace pour 2 voitures.Vos vélos électriques peuvent être placés en toute sécurité dans notre garage. Nous mettons à disposition des vélos (non électrique).

Tuin: In de royale tuin staat een leuk tuinstel voor de gasten. Diverse zitjes staan her en der in de tuin verspreid onder de grote bomen. Een opbouwzwembad om lekker af te koelen. Ook is er een plek om een kampvuurtje te maken. De tuin en het zwembad deelt u met de eigenaren van de gîte.

Garden: In the large garden a garden furniture set is available for our guests. We have several chairs throughout the garden under the large trees. A swimming pool to cool off after a warm summer day. Also a fire-pit. A hot-tub to gaze at the stars at night. You share the garden and swimming pool with the owners.

Jardin: Le jardin propose plusieurs espaces de détente: des chaises longues pour la sieste à l'ombre des grandes arbres, une piscine pour se rafraîchir pendant les chaudes journées d'été et un jacuzzi pour se détendre.